RSS

Poove Poochoodava (F) Song Lyrics

26 Oct

I tried finding the lyrics for one of my favourite song poove poochudava film.Since i didnt got it,I myself heard the song and wrriten it..Posting it here just for other fans of this song :):)

Lyrics(f)
Poove poochooda vaa enthan nenjil paal vaarka vaa
Poove poochooda vaa enthan nenjil paal vaarka vaa
Vaasal paarthu kangal poothu kaathu nindren vaaaaaa aa..
Poove poochooda vaa enthan nenjil paal vaarka vaa

….

Azhaippu mani entha veetil kettaalum oodi naan vanthu paarpen
Thendral en vaasal theendave illai kannil venneerai vaarpen,
Kangalumm ooithathu jeevanumm theinthathu
Jeeva deepagal oyum neram neeum neiyaaga vanthaai
Intha kanneeril sogam illai indru aanantham thanthaai
Pethi endralum neeum en thaai
Poove poochooda vaa enthan nenjil paal vaarka vaa
……
Kaalam karainthaalum koalam sithainthaalam
Paasam velukkathu maane
Neeril kulithaalum nerupil eriththaalum
Thangam karukkaathu thaaye
Un mugam paarkiren athil en mugam paarkiren
Intha pon maanai paarthuk konde sendru naan sera vendum..
Meendum jenmangal maarum pothum naan un magalaaga vendum
Paasa raagangal paada vendum
Poove poochooda vaa enthan nenjil paal vaarka vaa
Vaasal paarthu kangal poothu kaathu nindren vaaaaaa aa..
Poove poochooda vaa enthan nenjil paal vaarka vaa
Enthan nenjil paal vaarka vaa

Advertisements
 
40 Comments

Posted by on October 26, 2009 in Songs

 

40 responses to “Poove Poochoodava (F) Song Lyrics

  1. Krithika

    November 20, 2009 at 4:22 AM

    Thanks for the lyrics Shanmu 🙂 I am a fan of this song too.. 🙂

     
    • m.jayachandran. chennai

      October 20, 2013 at 8:03 PM

      thanks

       
  2. Kanchan

    April 1, 2010 at 5:19 AM

    My son love this song…. Thnak you for the lyrics.. nice song.

     
    • m.jayachandran. chennai

      October 20, 2013 at 8:07 PM

      thanks.

       
  3. S Kumar

    April 11, 2010 at 3:05 PM

    Hey ,
    thanks for the lyrics. and as a gesture, i typed in tamil.

    பூவே பூச்சூட வா எந்தன் நெஞ்சில் பால் வார்க்க வா
    பூவே பூச்சூட வா எந்தன் நெஞ்சில் பால் வார்க்க வா
    வாசல் பார்த்து கண்கள் பூத்து காத்து நின்றேன் வா ஆஆ .
    பூவே பூச்சூட வா எந்தன் நெஞ்சில் பால் வார்க்க வா

    அழைப்பு மணி எந்த வீட்டில் கேட்டாலும் ஓடி நான் வந்து பார்ப்பேன்

    தென்றல் என் வாசல் தீண்டவே இல்லை கண்ணில் வெந்நீரை வார்ப்பேன் ,
    கண்களும்ம் ஓய்தது ஜீவனும்ம் தேய்ந்தது
    ஜீவ தீபங்கள் ஓயும் நேரம் நீயும் நெய்யாக வந்தாய்
    இந்த கண்ணீரில் சோகம் இல்லை இந்த ஆனந்தம் தந்தாய்
    பேத்தி என்றாலும் நீயும் என் தாய்
    பூவே பூச்சூட வா எந்தன் நெஞ்சில் பால் வார்க்க வா
    ……
    காலம் கரைந்தாலும் கோலம் சிதைந்தாலும்
    பாசம் வெளுக்காது மானே
    நீரில் குளித்தாலும் நெருப்பில் எரித்தாலும்
    தங்கம் கருக்காது தாயே
    உன் முகம் பார்கிறேன் அதில் என் முகம் பார்கிறேன்
    இந்த பொன் மானை பார்த்துக் கொண்டே சென்று நான் சேர வேண்டும் ..
    மீண்டும் ஜென்மங்கள் மாறும் போதும் நான் உன் மகளாக வேண்டும்
    பாச ராகங்கள் பாட வேண்டும்
    பூவே பூச்சூட வா எந்தன் நெஞ்சில் பால் வார்க்க வா
    வாசல் பார்த்து கண்கள் பூத்து காத்து நின்றேன் வாஆஆ

    பூவே பூச்சூட வா எந்தன் நெஞ்சில் பால் வார்க்க வா
    எந்தன் நெஞ்சில் பால் வார்க்க வா

     
    • Shanmugapriya

      May 2, 2010 at 8:02 AM

      Thanks for your effort to note it in Tamil!!

       
    • pava

      May 18, 2010 at 7:02 PM

      i love tis song………. its one of my all time favorite……… thank u so much

       
    • Salya

      September 9, 2011 at 4:42 AM

      Awesome Lyrics…… :-))))

       
  4. seetha

    June 17, 2010 at 4:08 PM

    S Kumar :Hey ,thanks for the lyrics. and as a gesture, i typed in tamil.
    பூவே பூச்சூட வா எந்தன் நெஞ்சில் பால் வார்க்க வாபூவே பூச்சூட வா எந்தன் நெஞ்சில் பால் வார்க்க வாவாசல் பார்த்து கண்கள் பூத்து காத்து நின்றேன் வா ஆஆ .பூவே பூச்சூட வா எந்தன் நெஞ்சில் பால் வார்க்க வா
    அழைப்பு மணி எந்த வீட்டில் கேட்டாலும் ஓடி நான் வந்து பார்ப்பேன்
    தென்றல் என் வாசல் தீண்டவே இல்லை கண்ணில் வெந்நீரை வார்ப்பேன் ,கண்களும்ம் ஓய்தது ஜீவனும்ம் தேய்ந்ததுஜீவ தீபங்கள் ஓயும் நேரம் நீயும் நெய்யாக வந்தாய்இந்த கண்ணீரில் சோகம் இல்லை இந்த ஆனந்தம் தந்தாய்பேத்தி என்றாலும் நீயும் என் தாய்பூவே பூச்சூட வா எந்தன் நெஞ்சில் பால் வார்க்க வா……காலம் கரைந்தாலும் கோலம் சிதைந்தாலும்பாசம் வெளுக்காது மானேநீரில் குளித்தாலும் நெருப்பில் எரித்தாலும்தங்கம் கருக்காது தாயேஉன் முகம் பார்கிறேன் அதில் என் முகம் பார்கிறேன்இந்த பொன் மானை பார்த்துக் கொண்டே சென்று நான் சேர வேண்டும் ..மீண்டும் ஜென்மங்கள் மாறும் போதும் நான் உன் மகளாக வேண்டும்பாச ராகங்கள் பாட வேண்டும்பூவே பூச்சூட வா எந்தன் நெஞ்சில் பால் வார்க்க வாவாசல் பார்த்து கண்கள் பூத்து காத்து நின்றேன் வாஆஆ
    பூவே பூச்சூட வா எந்தன் நெஞ்சில் பால் வார்க்க வாஎந்தன் நெஞ்சில் பால் வார்க்க வா

     
  5. nageswari

    July 21, 2010 at 11:48 AM

    Very Very super song

     
  6. Geetha

    August 15, 2010 at 2:03 AM

    Beautiful song and lyrics. Thanx!

     
  7. Panchami

    August 22, 2010 at 4:18 PM

    Thanks dear… I love this song tooo much…

     
  8. jenita

    September 7, 2010 at 8:16 AM

    hi , i really like this song very much but the problem is i really dont understant its meaning , so if anyone could please translate it for ill, bevery grateful . thanks in advance
    Jenita from mauritius

     
    • m.jayachandran. chennai

      October 20, 2013 at 8:06 PM

      really i appreciate your music. don'”t worry.

       
    • m.jayachandran. chennai

      October 20, 2013 at 8:09 PM

      hi,
      don'”t worry. I will translate which language u like.

       
  9. jaya

    September 29, 2010 at 9:00 AM

    Super Song….Wonderful Lyrics……..Ilayaraja Music ..No chance….He is god of Music

     
  10. Connor

    December 7, 2010 at 8:45 AM

    yes can someone please translate this to english, I would much appreciate it

     
  11. Prabaharan Balakrishnan

    February 4, 2011 at 10:21 PM

    Thank you For the Lyrics

     
  12. Gayathri

    March 7, 2011 at 5:00 AM

    fantastic song.

     
  13. Abinaya

    March 9, 2011 at 4:34 PM

    very nice… thanks

     
  14. Sangeetha

    May 6, 2011 at 7:07 AM

    Thanks very much for LYRICS… I very much fond of dis just dedicated to my grandma 🙂

     
  15. lekha

    May 8, 2011 at 1:00 PM

    Hi frndz, thank u sooooooooo much for this Lyrics.

     
  16. Shurendren S'ren

    August 10, 2011 at 5:15 PM

    nice song with memorable scenes with grandma.thanks for the lyrics both in tamil n english.

     
  17. nagu

    December 29, 2011 at 12:12 PM

    super song.. i like it my Favrt song.. thank u for this lyrics

     
  18. geetha

    December 30, 2011 at 5:35 AM

    super song. i love that song

     
  19. Raman

    April 9, 2012 at 11:15 AM

    Supero Super Song. Annan Illayaraja at his best. Lyrics are simply superb. Thanks a lot to those individuls who have posted the lyrics in English and Tamil. For those who do not understand the meaning, this song captures the pure love of a grand mother towards the grand daughter. The grand mother has waited for long years to see her apple of her eyes and the song describes how the grand mother would expectantly run to the gate everytime the calling bell goes off in any house……She expressess a desire to pass away peacefully now that she has seen the grand daughter…..only a couple of lines I have translated.

     
  20. tilo

    April 27, 2012 at 3:03 AM

    wow intha song paadumbothu kannir thanaga varuthu..nice song

     
  21. sritharan

    June 11, 2012 at 1:49 PM

    Very very beautiful Song…. iyhu ean saranyaku romba romba pidicha Song…

     
  22. Prajith K

    June 24, 2012 at 12:43 PM

    thanks a lot

     
  23. revathy

    June 24, 2012 at 2:18 PM

    thank yo…

     
  24. Ponsingh Anthireya

    July 24, 2012 at 6:54 AM

    Nice song… thanks frnds……..

     
  25. Arunkumar

    July 30, 2012 at 10:14 AM

    Thank you friends.. also for tamil lyrics ….

     
  26. Nithya

    August 17, 2012 at 3:21 PM

    one of ma fav song !!
    thanks 4 d lyrics….

    hey there r some corrections:

    Thendral en vaasal theendave illai kannil venneerai vaarthen
    Jeeva deepagal oyum neram neeum meiyaaga vanthaai
    Neeril kulithaalum nerupil erinthalum
    Meendum jenmangal maarum pothum nee en magalaaga vendum

     
  27. Kavitha

    October 26, 2012 at 8:50 AM

    This is my favorite song. Thanks for the lyrics. I will be singing this song to my daughter from today who is a 1 year old now. 🙂

    Here goes the English translation…

    Poove poochooda vaa enthan nenjil paal vaarka vaa
    Poove poochooda vaa enthan nenjil paal vaarka vaa

    Oh flower..shall I garnish you with flowers. Come and soothen/console my soul

    Vaasal paarthu kangal poothu kaathu nindren vaaaaaa aa..

    Oh come…I had been looking for you at my door step with blooming eyes.

    Azhaippu mani entha veetil kettaalum oodi naan vanthu paarpen
    I came running out (expecting you) when ever the door bell rang in any of the houses

    Thendral en vaasal theendave illai kannil venneerai vaarpen,
    But the breeze never stuck my house and I my eyes were filled with hot tears

    Kangalumm ooithathu jeevanumm theinthathu
    My eyes and my life were nearing their end and were worn out

    Jeeva deepagal oyum neram neeum neiyaaga vanthaai
    When it was time for the lamps of life to come to an end you came as a ghee

    Intha kanneeril sogam illai indru aanantham thanthaai
    These tears of mine are not filled with sadness. You have given me bliss today

    Pethi endralum neeum en thaai
    Though you are my grand daughter…you are also my mother
    Poove poochooda vaa enthan nenjil paal vaarka

    ……
    Kaalam karainthaalum koalam sithainthaalam
    Time might dissolve, Rangolis might be shattered

    Paasam velukkathu maane
    But “affection” never gets bleached away my deer (dear)

    Neeril kulithaalum nerupil eriththaalum Thangam karukkaathu thaaye
    Getting burnt in fire and having a bath in water never turns gold black

    Un mugam paarkiren athil en mugam paarkiren
    I am seeing my face in yours

    Intha pon maanai paarthuk konde sendru naan sera vendum..
    I must leave this earth while seeing this golden deer

    Meendum jenmangal maarum pothum naan un magalaaga vendum
    During our rebirth I shall be your daughter

    Paasa raagangal paada vendum
    We shall sing songs of love and affection

     
    • jasmine

      April 10, 2013 at 10:59 AM

      wonderful!!!!!!!!!!!!!.. MAsha allah!!!!!!!!!!!!

       
    • m.jayachandran. chennai

      October 20, 2013 at 8:14 PM

      thanx. wonderful translation in english.

       
  28. sathiya

    August 31, 2013 at 7:39 AM

    wht a wonderful sng!ths sng gives me a life,thx dear…………………………

     
  29. priyanka

    October 5, 2013 at 9:24 AM

    such a beautiful song….. love this song a lot and thanks for the lyrics….

     
  30. Anand

    February 15, 2014 at 2:14 PM

    nice song and i like this song very much. thanks for your lyrics.

     
  31. Akashkumar.R[B.Sc com.Sci].

    September 21, 2014 at 4:43 PM

    Super song and excellent movie.

     

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: